The Flemish Language

Flemish can refer to Belgian Dutch, the national variety of the Dutch language as spoken in Belgium, be it standard (as used in schools, government and the media) or informal (as used in daily speech, "tussentaal "); Nevertheless, the use of Flemish to refer to the official language in Flanders is erroneous. The only official language in Flanders is Dutch.

Flemish Translation Services

We are a professional translation company with experience and a reputation you can trust! Certified to ISO 17100, which mandates EVERY Flemish translation be revised / proofread by a second professional Flemish translator. This ISO certification is an assurance our translation company has met a wide range of process and quality assurance mechanisms that correlate in providing our clients confidence in our Flemish translations.

  • Fast free translation estimates for English to Flemish
  • Certified to ISO 17100 for Flemish Translation Services
  • Cost-effective rates with no hidden charges.
  • Assigned dedicated project managers
  • Our quality reference list will give you peace of mind.

Our knowledgeable staff will help you every step of the way. Our customer service and quality will bring you back!

Flemish Translation for Business

Contact us today to get a free, non-obligatory price quote in PDF for your Flemish business translation project!

Our Flemish Translation Teams

We have specialist teams of professional linguist in various fields and competences. These translators are experts in their industry, with relevant knowledge and experience. We assign translation teams to work according to their business sector skill sets.

We have a large number of mother tongue Flemish translators and interpreters dispersed all around the world. Our global Project Management presence and dispersed teams of Flemish translators means that we can offer you real advantages where you have tight turnaround requirements.

Flemish Transcreation

There are a wide range cultural aspects in the Flemish speaking world that can vary quite significantly depending on the region. For example, many colors, symbols and region specific slang can have implications that can be quite different to those intended. It is vital that text be adapted accordingly.

In the translation industry we use the term ‘Transcreation’ to refer to this adaptation of a text to suit the cultural understanding of a specific target audience.

It can be a challenging task for a business to expand into the Flemish market. It’s vitally important that marketing and advertising messages are correctly adapted to this audience, while not compromising the original purpose, style, tone and context of the message. An awareness of local cultural nuances and adapting your text accordingly is why our Flemish translators only translate into there native tongue.

Flemish Website Localization

In the age of globalization, localizing your website into Flemish is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business presence in that target market. We can professionally translate your website into Flemish, retaining its meaning and flavor as per your original content.  Don’t insult your perspective customers by using a “free website translation tool” that does nothing more than show disrespect; not a good start in building a client relationship.  We can work in HTML, XML, ASP, PHP, GIF, JPEG, Joomla, Drupal, PNG, and CMS.