The new 2017 Comprehensive Economic Trade Agreement (CETA) will make significant impacts on all aspects of the Canadian economy. The Government of Canada even stated that the CETA is more ambitious and broader in scope than the historic North American Free Trade Agreement (NAFTA). The deal will benefit people and businesses across Europe and Canada, and help to generate economic growth and create jobs by boosting exports, lowering the cost of the inputs businesses need to make their products, and offering greater choice for consumers.
Indeed, this means increased business opportunities and a now a level playing-field between Canadian and European businesses—specifically, smaller EU companies with up 250 employees, which account for 99% of all European companies.
How does CETA affect your translation needs?
One of the main benefits for EU companies is CETA’s offer to improve conditions for business dealings with the EU more than any other nation. This means in order to facilitate business meetings and other correspondences, companies in Canada will need to increase translation services for their growing market.
Finding translators for various industries
EU companies are world leaders in many service industries. Because of CETA, they’ll soon have new opportunities and better conditions for doing business in Canada in areas like telecoms, finance, accounting, engineering, environmental services, and container shipping.
Our team of translators, interpreters, proofreaders, and editors are leaders in their part of the world. They are also hand-picked for their expertise in various industries, from marketing to manufacturing; so expect your translation to be not only culturally-accurate, but literal in terms of industry-specific terminology.
The right languages and services
- Conference interpretation
- Instant phone interpretation
- Subtitling translation
- Business documents
If your business needs the utmost professional, fast, and accurate translation services, contact Language Marketplace for a free quote!